Coalition suisse pour la diversité culturelle
Schweizer Koalition für die kulturelle Vielfalt
Coalizione svizzera per la diversità culturale
Coaliziun svizra per la diversitad culturala


Communiqués des EDI vom 21.12.2006 – Communiqués du DFI du 21 décembre 2006
 

  


Communiqués du DFI du 21 décembre 2006

Ratification de la Convention de l'UNESCO sur la diversité culturelle: ouverture de la procédure de consultation

Berne, 21.12.2006 - Lors de sa séance d'aujourd'hui, le Conseil fédéral a ouvert la procédure de consultation concernant la ratification de la Convention de l'UNESCO sur la protection et la promotion de la diversité des expressions culturelles. Adoptée par la conférence générale de l'UNESCO en octobre 2005, la Convention inscrit au plan international le droit de tous les Etats à avoir leur propre politique culturelle. La procédure de consultation court jusqu'à la fin mars 2007.

La Convention de l'UNESCO sur la diversité culturelle entend protéger et promouvoir la diversité des expressions culturelles et confirmer le droit de tous les Etats à édicter des dispositions dans ce sens. Elle règle notamment les questions liées à la promotion et la diffusion de la culture : la Convention reconnaît la spécificité et la double nature des activités, des biens et des services culturels, à la fois porteurs d'identités, de valeurs et de sens et objets ayant une valeur commerciale. La Convention confirme en outre le principe de la diversité des médias et du service public de radiodiffusion, et enfin elle souligne le rôle fondamental que joue la société civile dans la protection et la promotion de la diversité culturelle.

La Suisse sait bien l'importance de la diversité culturelle qu'elle a même inscrite dans sa Constitution. Elle a appuyé dès leurs débuts les travaux d'élaboration de la Convention, et s'est prononcée pour son approbation à la 33e Conférence générale de l'UNESCO.

La procédure de consultation court jusqu'au 26 mars 2007. D'ici à cette date, les prises de position sont à adresser à l'Office fédéral de la culture. Lors de sa séance d'aujourd'hui, le Conseil fédéral a ouvert la procédure de consultation.

Ratification de la Convention de l'UNESCO sur le patrimoine culturel immatériel : ouverture de la procédure de consultation

Berne, 21.12.2006 - Lors de sa séance d'aujourd'hui, le Conseil fédéral a ouvert la procédure de consultation concernant la ratification de la Convention de l'UNESCO sur la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel. Adoptée par la Conférence générale de l'UNESCO en octobre 2003, la Convention engage les Etats parties à prendre les mesures nécessaires à la protection de leur patrimoine culturel immatériel et à promouvoir la collaboration aux plans régional et international. La procédure de consultation court jusqu'à fin mars 2007.

La Convention de l'UNESCO pour la sauvegarde du patrimoine culturel immatériel a pour objectif de sauvegarder, promouvoir et étudier les expressions culturelles traditionnelles comme la musique, le théâtre, les légendes, la danse ou l'artisanat. Les nouvelles dispositions de la Convention viennent enrichir et compléter les accords internationaux existants.

La Convention a pour objectif de sauvegarder le patrimoine culturel et de faire prendre conscience de son importance. Les Etats parties à la Convention sont invités à créer, au plan national et dans le cadre de la collaboration internationale, des conditions favorables à la pratique et à la transmission des expressions culturelles traditionnelles. Au plan international, la Convention prévoit la création d'une liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l'humanité. Un fonds financera les projets et les programmes de sauvegarde et de promotion.

Quand bien même la notion de « patrimoine culturel immatériel » est peu utilisée en Suisse, la sauvegarde et l'encouragement des expressions culturelles traditionnelles est solidement ancrée dans l'encouragement fédéral de la culture, que ce soit à travers le soutien apporté à des manifestations culturelles et à la diffusion de certaines formes culturelles, ou par l'allocation de contributions à des artistes. La Convention vient ainsi renforcer et soutenir les mesures que la Suisse a déjà prises pour sauvegarder le patrimoine culturel.

La procédure de consultation court jusqu'au 26 mars 2007. D'ici à cette date, les prises de position sont à adresser à l'Office fédéral de la culture. Lors de sa séance d'aujourd'hui, le Conseil fédéral a ouvert la procédure de consultation.


Ratifikation der UNESCO-Konvention über kulturelle Vielfalt: Eröffnung der Vernehmlassung

Bern, 21.12.2006 - Der Bundesrat hat an seiner heutigen Sitzung das Vernehmlassungsverfahren zur Ratifikation der UNESCO-Konvention über den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen eröffnet. Die von der UNESCO-Generalkonferenz im Oktober 2005 verabschiedete Konvention schafft eine völkerrechtlich verbindliche Grundlage für das Recht aller Staaten auf eine eigenständige Kulturpolitik. Die Vernehmlassung dauert bis Ende März 2007.

Die UNESCO-Konvention über kulturelle Vielfalt bezweckt den Schutz und die Förderung der Vielfalt kultureller Ausdrucksformen und die Bestätigung des Rechts aller Staaten, Bestimmungen in diesem Sinne zu erlassen. Es geht insbesondere um die Regelung von Fragen im Zusammenhang mit der Förderung und Verbreitung von Kultur: Die Konvention anerkennt die Besonderheit und die doppelte Bedeutung von kulturellen Aktivitäten, Gütern und Dienstleistungen als Träger von Identitäten, Werten und Sinn und als Objekte mit kommerziellem Wert. Weiter wird in der Konvention das Prinzip des Medienpluralismus und des öffentlichen Rundfunks bekräftigt. Schliesslich wird die zentrale Rolle der Zivilgesellschaft im Rahmen von Schutz und Förderung der kulturellen Vielfalt hervorgehoben.

Die kulturelle Vielfalt ist für die Schweiz von höchster Bedeutung. Als Teil unseres Staatsverständnisses ist sie in der Bundesverfassung verankert. Die Schweiz hat daher die Bemühungen um die Erarbeitung der Konvention von Anfang an unterstützt. An der 33. Generalkonferenz der UNESCO hat sich die Schweiz für die Verabschiedung der Konvention ausgesprochen.

Die Vernehmlassung dauert bis zum 26. März 2007. Innerhalb dieser Frist können Stellungnahmen beim Bundesamt für Kultur eingereicht werden. Der Bundesrat hat an seiner heutigen Sitzung das Vernehmlassungsverfahren eröffnet.

Ratifikation der UNESCO-Konvention über immaterielles Kulturerbe: Eröffnung der Vernehmlassung

Bern, 21.12.2006 - Der Bundesrat hat an seiner heutigen Sitzung das Vernehmlassungsverfahren zur Ratifikation der UNESCO-Konvention zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes eröffnet. Die von der UNESCO-Generalkonferenz im Oktober 2003 verabschiedete Konvention verpflichtet die Vertragsstaaten, die notwendigen Massnahmen zum Schutz ihres immateriellen Kulturerbes zu treffen und die Zusammenarbeit auf regionaler und internationaler Ebene zu fördern. Die Vernehmlassung dauert bis Ende März 2007.

Die UNESCO-Konvention zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes bezweckt die Erhaltung, Förderung und Erforschung von traditionellen kulturellen Ausdruckformen wie Musik, Theater, Legenden, Tanz oder Handwerk. Mit der Konvention werden die bestehenden internationalen Übereinkommen im Kulturbereich durch neue Bestimmungen zum immateriellen Kulturerbe wirksam bereichert und ergänzt.

Ziel der Konvention ist die Bewahrung des immateriellen Kulturerbes sowie die Stärkung des Bewusstseins für dessen Bedeutung. Die Vertragsstaaten der Konvention sind aufgefordert, auf nationaler Ebene und im Rahmen internationaler Zusammenarbeit günstige Rahmenbedingungen für die Praxis und Überlieferung traditioneller kultureller Ausdrucksformen zu schaffen. Auf internationaler Ebene sieht die Konvention die Schaffung einer repräsentativen Liste des immateriellen Kulturerbes der Menschheit vor. Zur Finanzierung von Projekten und Programmen zur Bewahrung und Förderung wird ein Fonds für das immaterielle Kulturerbe eingerichtet.

Auch wenn der Begriff des ,immateriellen Kulturerbes" in der Schweiz selten verwendet wird, ist die Erhaltung und die Förderung traditioneller kultureller Ausdrucksformen durch die Unterstützung von Kulturveranstaltungen, durch die Förderung von Kulturvermittlung und durch Beiträge an Kulturschaffende fest in der staatlichen Kulturförderung verankert. Deshalb stärkt und bekräftigt die Konvention die in der Schweiz bestehenden Massnahmen zur Bewahrung des immateriellen Kulturerbes.

Die Vernehmlassung dauert bis zum 26. März 2007. Innerhalb dieser Frist können Stellungnahmen beim Bundesamt für Kultur eingereicht werden. Der Bundesrat hat an seiner heutigen Sitzung das Vernehmlassungsverfahren eröffnet.

 


© www.coalitionsuisse.ch | top